日本語 中文
外国人のビザ申請・更新なら当事務所へ
ひまわり国際行政書士事務所

営業時間 10:00 ~ 17:00(土・日・祝祭日を除く)

【連載コラム】『中国語の話』

おはようございます。
ひまわり国際行政書士事務所の八木です。
本日も当事務所のコラムをご覧いただき、ありがとうございます。

首都圏も寒い日が続いていますね。
風邪予防のために、日々の手洗い、うがい、そして栄養のある食事と充分な睡眠を心掛けて行きたいものですね。


さて本日は少々法律の話から離れて中国語のお話を。

現在私は中国や台湾、香港など中華圏出身者を中心に在留資格等のお手伝いをさせて頂いています。
一応日本語と中国語の両方で対応できますとHPなどに明記していますが、現在までのところお客様とは100%中国語での対応です・・・とほほ・・・。

そんな私も中国語とのお付き合いは、今年で通算17年目?18年目?を迎えます。
元々中国語専攻ではなかった私がここまで中国語を勉強することができたのは、二人のお師匠の存在が有ったからです。
今日はそのうちのお一人を皆様へご紹介したいと思います。


『中国語を話そう』 by エビ先生


日本の中国語教育界はまだまだネイティブの先生が中心ですが、そんな中でエビ先生は数少ない日本語母語の中国語の先生です。
エビ先生ご自身が長期の海外経験が無い中で勉強してこられた経験をベースに、留学や駐在等長期の海外経験のない国内学習者の方達に中国語を話せる楽しさを感じて欲しいという信念のもと日々奮闘しておられます。
また私の様に現地で直接法で学び、その後伸び悩んでいる学習者のレベルアップにも大きな力を発揮されています。

私は以前この先生から徹底的に発音矯正と文法の講義を受けました。
「え?現地で勉強したのに?」というお声が聞こえてきそうですが、事実です。
理由としては現地で直接法で中国語を学んだため、文法に関してあやふやな理解のまま通り過ぎてしまったのです。
また発音に至っては当時かなりの我流で、現地に居た頃は周りの人たちの優しさに甘えてしまい己のダメさ加減から目をそらしていたと思います。
勿論現地で学んだ良さもたくさんあると思います。
しかし一番の基礎である文法と基礎発音を入門の段階でおろそかにしてしまうとその後に壁が出来やすくなり、上達のスピードが落ちてしまうと私は身をもって感じました。

またエビ先生の魅力は、台湾中国語を教える事が出来る事にもあると思います。
日本で中国語を勉強しようと思うと、巷にあふれているのは中国の中国語。
でも実際台湾で使われている中国語とは語彙はもちろん、発音等も結構な差が有ります。
私自身も台湾で一般的に使われている注音字母と言われる発音記号を使って、母音一つ一つから発音矯正を受けました。

エビ先生の講座は中国語学習者の間ではかなり有名であるため、なかなか次の募集がかからないのが難点でした。
しかし昨年の年末辺りから新規の募集をしているようです。

正直一般的な『優しい中国語の先生』とは言い難い部分もあると思いますが、しかし生徒一人ひとりに真摯に向き合い、寄り添い、その生徒がどうやったら成長できるのかを真剣に考えて下さる素晴らしい先生だと私は感じています。

もし真剣に中国語を勉強したいとお考えの方がいらしたら、一度お問い合わせをしてみる事をお勧め致します。


本日も当事務所のブログを最後までご覧頂き、ありがとうございました。


八木・ひまわり国際行政書士事務所

テキストのコピーはできません。